TAKSIM GEZI. Is it just a park?

ART

TAKSIM GEZI. Is it just a park?

TAKSIM GEZI. Is it just a park?

Fotolibro realizado a partir de una dinámica maravillosa hecha en el curso SER LIBRO de la escuela FOTOLIBER de Julián Barón. En él presento una selección y secuencia de fotografías realizadas en Estambul el año 2013, durante las protestas o revolución turca.

 

El pueblo quería ser escuchado y respetado. Todas las personas allí presentes, independientemente de su condición, creencias o diferencias se unieron por la causa: una democracia real y justa. El detonante fue un parque: TAKSIM GEZI. El gobierno lo quería destruir para construir un centro comercial, viviendas de lujo, etc. El pulmón enraizado en el centro de la ciudad estaba en peligro de ser derribado y el pueblo no quería y, por eso se expresaron, lo cantaron, lo bailaron, lo protegieron…

 

Tragamos gas, vi los colores púrpura, verdes y amarillos salian y desaparecían de la piel de mis compañerxs. Corrimos delante de los tanques de agua, nos quedamos encerradxs reanimando a personas y dando soporte. Yo lo puedo contar, otras personas no, murieron a causa de la violencia policial, militar, gubernamental. Otras como mi querido amigo I. lo cuentan, sienten y lloran desde el autoexilio, volver a su hogar sería ponerse en peligro de encierro, porque ser voz y ojos que difundieron lo que pasó durante ese verano no está permitido, aún.

 

A photobook created from a wonderful dynamic developed during the “SER LIBRO” course at Julián Barón’s FOTOLIBER school. In it, I present a selection and sequence of photographs taken in Istanbul in 2013, during the Turkish protests or revolution.

The people wanted to be heard and respected. Everyone present, regardless of their status, beliefs, or differences, united for the cause: a real and fair democracy. The trigger was a park: TAKSIM GEZI. The government wanted to destroy it to build a shopping mall, luxury homes, etc. The lung rooted in the city center was in danger of being demolished and the people didn’t want it, so they spoke out, sang, danced, protected it…

We swallowed gas, I saw the purple, green and yellow colors emerge and disappear from my people skin. We ran in front of the water tanks, we stayed locked inside, resuscitating people and providing support. I can tell it, others can’t; they died because of police, military and government violence. Others, like my dear friend I., tell it, feel it and cry from self-imposed exile. Returning home would put him at risk of imprisonment, because being the voice and eyes that spread what happened that summer isn’t allowed, yet.

Year
2024

Materials
Paper and coton

Dimensions
10,3 x 7 x  0,7 cm

 

PHOTOGRAPHIES

Mar Juan Tortosa